Desifrara H.V.Pl.?

Dudas e interrogantes sobre la Segunda Guerra Mundial

Moderador: José Luis

Responder
Galil
Miembro
Miembro
Mensajes: 151
Registrado: Sab Oct 27, 2012 7:04 pm
Ubicación: Chile

Desifrara H.V.Pl.?

Mensaje por Galil » Lun Nov 26, 2012 10:18 pm

Hola a todos!!

Mi pregunta es si alguien save desifrar estas siglas H.V.Pl. ya que en la web no logro encontrar nada.

Cualquier Respuesta Sera Valorada. Gracias!!!!
La Muerte De Un Hombre Es Una Tragedia. La Muerte De Millones Es Una Estadística. -I. Stalin

Avatar de Usuario
csf
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 7951
Registrado: Jue Oct 04, 2012 4:37 pm
Ubicación: Madrid España

Re: Desifrara H.V.Pl.?

Mensaje por csf » Mar Nov 27, 2012 4:58 pm

Pues has debido buscar mas binen poco. En Google sale, casi de inmediato una pagina que dice que las siglas corresponden a H.V.Pl. [HauptVerbandsPlatz].
Si copias esa expresion y pegas sobre google de nuevo te salen un monton de enlaces y varias fotos, de la que saco esta Imagen http://commons.wikimedia.org/wiki/File: ... splatz.jpg

En el primer enlce en ingles, se ve que se trata de hospitales avanzados que se desplegaban a nivel de division y que realizaban el primer tratamiento y calsificacion tras los primeos auxilios que porporcionaban los medicos de batallon.

Incluso en este enlace en aleman, http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Sol ... orgung.htm y que para mi es ininteligible puedes ver un diagrama de como estaba montado.
«Que cada cual ocupe su puesto y cumpla con su deber». TTe. Corl. D. Fernando Primo de Rivera. Oficial al mando. Rgto Cazadores de Alcántara, Annual 23 de julio de 1921

Galil
Miembro
Miembro
Mensajes: 151
Registrado: Sab Oct 27, 2012 7:04 pm
Ubicación: Chile

Re: Desifrara H.V.Pl.?

Mensaje por Galil » Mar Nov 27, 2012 6:58 pm

Gracias Compañero!!
La Muerte De Un Hombre Es Una Tragedia. La Muerte De Millones Es Una Estadística. -I. Stalin

Galil
Miembro
Miembro
Mensajes: 151
Registrado: Sab Oct 27, 2012 7:04 pm
Ubicación: Chile

Re: Desifrara H.V.Pl.?

Mensaje por Galil » Mar Nov 27, 2012 7:06 pm

Pero cual es su traducción al español, saves que significa.
La Muerte De Un Hombre Es Una Tragedia. La Muerte De Millones Es Una Estadística. -I. Stalin

Avatar de Usuario
csf
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 7951
Registrado: Jue Oct 04, 2012 4:37 pm
Ubicación: Madrid España

Re: Desifrara H.V.Pl.?

Mensaje por csf » Mar Nov 27, 2012 10:05 pm

No, yo no hablo alemán pero la traducción mas lógica seria hospital avanzado divisionario
«Que cada cual ocupe su puesto y cumpla con su deber». TTe. Corl. D. Fernando Primo de Rivera. Oficial al mando. Rgto Cazadores de Alcántara, Annual 23 de julio de 1921

Avatar de Usuario
von Thoma
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 4321
Registrado: Lun Feb 18, 2008 5:40 am

Re: Desifrara H.V.Pl.?

Mensaje por von Thoma » Mié Nov 28, 2012 1:19 pm

Pero cual es su traducción al español, sabes que significa.
La traducción más próxima sería Puesto de Socorro de Campaña del Ejército, o de Primeros Auxilios.
«El derecho de creer es el derecho de quienes no saben»

Avatar de Usuario
csf
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 7951
Registrado: Jue Oct 04, 2012 4:37 pm
Ubicación: Madrid España

Re: Desifrara H.V.Pl.?

Mensaje por csf » Mié Nov 28, 2012 2:44 pm

Hola Von Thoma. En castellano y aplicado a las FAS o a la atencion de emergencias en general un puesto de socorro o de primeros auxilios no actua, salvo para clasificar y estabilizar a los heridos. En cambio por lo poco que he visto en los HauptVerbandsPlatz habia quirofanos y salas de recuperación, es decir eran hospitales de campaña.
«Que cada cual ocupe su puesto y cumpla con su deber». TTe. Corl. D. Fernando Primo de Rivera. Oficial al mando. Rgto Cazadores de Alcántara, Annual 23 de julio de 1921

Avatar de Usuario
von Thoma
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 4321
Registrado: Lun Feb 18, 2008 5:40 am

Re: Desifrara H.V.Pl.?

Mensaje por von Thoma » Mié Nov 28, 2012 6:23 pm

He usado el siguiente camino para tradudir "HauptVerbandsPlatz".
Dadas las dificultades de su traducción directa del alemán,lo traducí al inglés, y significa "Main Dressing Station", Dressing Station significa "A station located near a combat area for giving first aid to the wounded.
La traducción más fiel de Station,en terminos militares,es de Base Militar, entonces lo arriba escrito en inglés sería traducido como ,"Base Militar o Puesto localizado cerca de un area de combate para dar primeros auxilios a los heridos".
De ahí en versión libre lo denominé "Puesto de Socorro de Campaña", pero omití el "Main", que es traducido como "Principal".
Los hospitales alemanes siempre fueron denominados "Lazarett".
La traducción literal está realizada por el US Army Military History Institute........que no por mí.
Lamento la discrepancia.
«El derecho de creer es el derecho de quienes no saben»

Avatar de Usuario
csf
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 7951
Registrado: Jue Oct 04, 2012 4:37 pm
Ubicación: Madrid España

Re: Desifrara H.V.Pl.?

Mensaje por csf » Jue Nov 29, 2012 9:59 am

Hola Von Yhoma, no, si no es una discrepancioa. En Español no hay diferencia entre el hospitaes de campañal del escalon medico de avanzada y el Gomez ulla, ambos son hospitales.
En la atención de emergencias, de dodne salen los diferentes terminos en acstellano al menos en lo que yo conzoco en España, un puesto de socorro no trata a los heridos, los clasifica y presta los primeros auxilios, pero solo para poder estabilizar a los mas graves. No dsiponen de medios para realizar cirugia, por ejemplo. Por eso al ver que el H.V.PI si trata a los heridos, y concretamente dispone de quirofanos y salas de recuperación y atencion a pacientes criticos( hoy diriamos que tiene UCI) es la razon por la que creo que se le debe llamra hospital, porque en España solo en un hospital de campaña se practica cirugia. Si lo tradujeramos como Puesto de socorro lo estarimaos disminuyendo en sus funcionalidades.
Eso tambine es distinto a los EEUU. Alli los sanitarios de combate si estan entrenados para actuar sobre el paciente, incluyendo aplicacion de remedios y curas, que en España solo pueden administrar medicos titulados.
«Que cada cual ocupe su puesto y cumpla con su deber». TTe. Corl. D. Fernando Primo de Rivera. Oficial al mando. Rgto Cazadores de Alcántara, Annual 23 de julio de 1921

Responder

Volver a “Preguntas”

TEST