Mensaje
por Torifune » Vie Oct 17, 2008 8:18 pm
He encontrado este mensaje, pues estoy leyendo todas las comunicaciones que se han hecho con anterioridad, y sólo quería decir que Doenitz hablaba inglés con absoluta soltura, Speer también ( con un delicioso acento alemán ), por supuesto Hess lo hablaba a la perfección, igual que Schirach. Era el único punto a favor de von Ribbentropp, que sin embargo se esforzaba por hablar siempre en alemán pues sabía que eso gustaba más al Führer. Hans Frank lo leía muy bien pero no tenía soltura suficiente. Como decís, Göring también lo hablaba con bastante corrección. Y también Goebbels. Constantin von Neurath lo hablaba con mucha pulcritud si bien le faltaba rapidez. Rosenberg, por supuesto, que además tenía el ruso como segunda lengua. A veces Hitler le tenía por más ruso que alemán. El mariscal Kesselring también lo hablaba, de hecho estudió en West Point.
El que Hitler leyese en inglés es muy normal entre gente culta en Alemania. El inglés y el alemán tienen suficientes semejanzas como para comprender un mínimo, con un poco de esfuerzo, por parte de un hablante de estos países, aunque no se sepa una de estas dos lenguas. Lo mismo pasa con el alemán y el holandés, que cualquier alemán lo medio entiende.
Hay que decir que del lado ruso el alemán estaba mucho más divulgado que el inglés. Muchísimos mandos y oficiales rusos hablaban un aleman digno de Schiller y muchos más lo chapurreaban con más o menos fortuna.
Por cierto, hay que decir que el intérprete de Hitler, Paul Schmidt, el que estuvo con Hitler, Franco y Serrano Súñer en la famosa entrevista de Hendaya hablaba español con mucha fluidez y muy buena pronunciación, aunque le faltaba vocabulario y precisión. Él mismo lo reconocía.
Bueno, nada más.Un abrazo a todos.
VALE IN CRASTINUM
Torifune