El origen de las palabras
Moderador: Francis Currey
- CRISTINA42
- Miembro distinguido
- Mensajes: 834
- Registrado: Dom Dic 02, 2007 8:46 pm
El origen de las palabras
Verás Louise. No es que todas las palabras vengan del latin. Los cuatro idiomas conocidos más antiguos son el sánscrito, el latín, el griego y el persa, que pasaron a llamarse luego lenguas indoeuropeas. Como en mi post, la mayoría de las palabras las pongo en español, es lógico que tengan su origen en el latín, ya que fueron los romanos quienes más influencia tuvieron en España, junto con los árabes, bueno y en Europa también, y de ahí pasamos a América del Norte y del Sur. Las palabras Africanas no tienen ese origen, por ejemplo. Puedo extenderme más, he dado una explicación bastante simple, porque es un tema ufffffffff que tiene mucha miga, pero más o menos puede que así lo entiendas un poco.
No se puede ganar una guerra como tampoco se puede ganar un terremoto
Re:
la palabra tiene varios sentidos como lo precisa el textoSS-gruppenfuhrer escribió:¿"combatiente que no pertenece al ejercito regular"?, con todo respeto, pero ¿de donde sacas tal cosa?, los francotiradores pertenecen al ejercito regular, obviamente tiene caracteristicas y habilidades distintas a los soldados comunes, pero siguen siendo parte del ejercito regularCRISTINA42 escribió:la palabra de hoy es:
FRANCOTIRADOR: Combatiente que no pertenece al Ejército regular. Persona aislada que, apostada, ataca sin ser vista con armas de fuego. La palabra inglesa es Sniper.
Francotirador proviene de la palabra francesa Franc-tireur. Franc que signfica franco (libre) y tereur que significa disparar.
1°) combatientes que no pertenecen al Ejército Regular, los Francs Tireurs de 1870 organizados militarmente en batallones y companias con uniformes, en efecto no formaban parte del Ejército regular
2°) combatiente que no tiene un estatuto militar reconocido, partisano aislado, civil armado
sentido que las Autoridades Alemanas en 1870-1871, 1914-1918 y 1940-1945 daban a la palabra
3°) "sniper" (que forma o no parte del Ejército regular)
Ohé Partisanos Obreros y Campesinos es la alarma
Esta noche el enemigo conocerà el precio de la sangre y de las lagrimas
Esta noche el enemigo conocerà el precio de la sangre y de las lagrimas
Re:
SS-gruppenfuhrer escribió:¿"combatiente que no pertenece al ejercito regular"?, con todo respeto, pero ¿de donde sacas tal cosa?, los francotiradores pertenecen al ejercito regular, obviamente tiene caracteristicas y habilidades distintas a los soldados comunes, pero siguen siendo parte del ejercito regularCRISTINA42 escribió:la palabra de hoy es:
FRANCOTIRADOR: Combatiente que no pertenece al Ejército regular. Persona aislada que, apostada, ataca sin ser vista con armas de fuego. La palabra inglesa es Sniper.
Francotirador proviene de la palabra francesa Franc-tireur. Franc que signfica franco (libre) y tereur que significa disparar.
Hola
Los francotiradores no pertenecen al ejército regular en el sentido de que no suelen luchar en el seno de una compañía, sección, pelotón, etc., como el resto de los soldados, sino que a menudo actúan en solitario. Esto es válido en general, aunque perfectamente pueden encontrarse en una trinchera con una agrupación regular de soldados.
Abrazos.
- CRISTINA42
- Miembro distinguido
- Mensajes: 834
- Registrado: Dom Dic 02, 2007 8:46 pm
El origen de las palabras
Bueno sigamos, la palabra de hoy es:
BAYONETA: Es una especie de navaja afilada adaptada junto a la boca del cañón del fusil, así un arma de fuego se transforma también en un arma blanca en la lucha cuerpo a cuerpo. Ciertos reglamentos militares precisaban que sólo se podía poner a 250 metros de la posición a asaltar en la medida en que disminuía la puntería. La palabra proviene del frances "baionnette", ya que era la ciudad vascofrancesa de "Bayone" donde se fabricaban para el ejército galo.
BAYONETA: Es una especie de navaja afilada adaptada junto a la boca del cañón del fusil, así un arma de fuego se transforma también en un arma blanca en la lucha cuerpo a cuerpo. Ciertos reglamentos militares precisaban que sólo se podía poner a 250 metros de la posición a asaltar en la medida en que disminuía la puntería. La palabra proviene del frances "baionnette", ya que era la ciudad vascofrancesa de "Bayone" donde se fabricaban para el ejército galo.
No se puede ganar una guerra como tampoco se puede ganar un terremoto
- CRISTINA42
- Miembro distinguido
- Mensajes: 834
- Registrado: Dom Dic 02, 2007 8:46 pm
El origen de las palabras
Sigamos...La palabra de hoy essss::
LUGARTENIENTE: De la unión de las palabras, lugar y teniente Según el diccionario de la RAE, es lugarteniente el que tienen (evidentemente) el lugar, el puesto. . Hombre que tiene autoridad y poder para hacer las veces de otro en un cargo o empleo. Persona con autoridad y poder para sustituir a otro en algún cargo. Su origen aparece en el siglo XIII apareció el lugarteniente, es decir, el que hacía las veces del rey en cada uno de los estados de la Corona.
LUGARTENIENTE: De la unión de las palabras, lugar y teniente Según el diccionario de la RAE, es lugarteniente el que tienen (evidentemente) el lugar, el puesto. . Hombre que tiene autoridad y poder para hacer las veces de otro en un cargo o empleo. Persona con autoridad y poder para sustituir a otro en algún cargo. Su origen aparece en el siglo XIII apareció el lugarteniente, es decir, el que hacía las veces del rey en cada uno de los estados de la Corona.
No se puede ganar una guerra como tampoco se puede ganar un terremoto
- CRISTINA42
- Miembro distinguido
- Mensajes: 834
- Registrado: Dom Dic 02, 2007 8:46 pm
El origen de las palabras
Hoy empezamos temprano....La palabra de hoy eeeeess::
RETAGUARDIA: Parte de un ejército, o de una fuerza desplegada, que avanza en la parte trasera o que se mantiene más alejada del enemigo: la retaguardia cubre el movimiento del ejército en marcha o en operaciones. Proviene de la palabra arabe andalucí sáqa que a su vez deriva del árabe clásico (no se poner la palabra en árabe), pero en signos del alfabeto castellano es sáqah.
RETAGUARDIA: Parte de un ejército, o de una fuerza desplegada, que avanza en la parte trasera o que se mantiene más alejada del enemigo: la retaguardia cubre el movimiento del ejército en marcha o en operaciones. Proviene de la palabra arabe andalucí sáqa que a su vez deriva del árabe clásico (no se poner la palabra en árabe), pero en signos del alfabeto castellano es sáqah.
No se puede ganar una guerra como tampoco se puede ganar un terremoto
- CRISTINA42
- Miembro distinguido
- Mensajes: 834
- Registrado: Dom Dic 02, 2007 8:46 pm
El origen de las palabras
La palabra de hoy es duda..
HITLER, leí no de donde significaba Jefe. Pero he buscado en un traductor español alemán, y no pone eso..
HITLER, leí no de donde significaba Jefe. Pero he buscado en un traductor español alemán, y no pone eso..
No se puede ganar una guerra como tampoco se puede ganar un terremoto
El origen de las palabras
¿Quizá quisiste decir Führer?
El origen de las palabras
Seguramente que la compañera CRISTINA42 se referia a Führer, ya que esta palabra si que significa lider o guia.marconi escribió:¿Quizá quisiste decir Führer?
Un saludo!
- CRISTINA42
- Miembro distinguido
- Mensajes: 834
- Registrado: Dom Dic 02, 2007 8:46 pm
El origen de las palabras
es verrrdaaadddddddddddddddddddddd...me confundí. Bueno perdonadme, es que hoy sali a comer fuera y el vino estaba buenisimoooooooo
No se puede ganar una guerra como tampoco se puede ganar un terremoto
- CRISTINA42
- Miembro distinguido
- Mensajes: 834
- Registrado: Dom Dic 02, 2007 8:46 pm
El origen de las palabras
La palabra de hoy es:
SUBVERSIVO: Del lat. subversum, supino de subvertĕre, subvertir, y a su vez de la palabra invertir del latín invertĕre, que significa cambiar la posición, el orden o el sentido de las cosas. En el caso de la guerra, sería, alguién o algo que pretende alterar el orden social o destruir la estabilidad política de un país. Capaz de subvertir, especialmente el orden público.
SUBVERSIVO: Del lat. subversum, supino de subvertĕre, subvertir, y a su vez de la palabra invertir del latín invertĕre, que significa cambiar la posición, el orden o el sentido de las cosas. En el caso de la guerra, sería, alguién o algo que pretende alterar el orden social o destruir la estabilidad política de un país. Capaz de subvertir, especialmente el orden público.
No se puede ganar una guerra como tampoco se puede ganar un terremoto
- CRISTINA42
- Miembro distinguido
- Mensajes: 834
- Registrado: Dom Dic 02, 2007 8:46 pm
El origen de las palabras
La palabra de hoy es:
POGROMO: Procede de la palabra rusa "pogromit" que se descompone en dos palabra (a ver si las se poner) no (la n rusa es más cuadrada por encima, que es "po") y "rpmo", que significa trueno. Progom, por tanto significa desvastación destrucción. Por autonomasía cuando decimos progromo nos referimos a los saqueos de las juderías con matanza de sus habitantes. Matanza y robo de gente indefensa por una multitud enfurecida.
POGROMO: Procede de la palabra rusa "pogromit" que se descompone en dos palabra (a ver si las se poner) no (la n rusa es más cuadrada por encima, que es "po") y "rpmo", que significa trueno. Progom, por tanto significa desvastación destrucción. Por autonomasía cuando decimos progromo nos referimos a los saqueos de las juderías con matanza de sus habitantes. Matanza y robo de gente indefensa por una multitud enfurecida.
No se puede ganar una guerra como tampoco se puede ganar un terremoto
- CRISTINA42
- Miembro distinguido
- Mensajes: 834
- Registrado: Dom Dic 02, 2007 8:46 pm
El origen de las palabras
que hace mucho que no pongo nada aqui....La palabra de hoy essss:
ESVASTICA: La esvástica o suástica[1] (en sánscrito: स्वस्तिक, suastika) es una cruz cuyos brazos están doblados en ángulo recto, ya sea en sentido horario 卐 o bien, antihorario 卍. El término proviene del sánscrito swastika, que significa 'buena suerte' (literalmente 'forma bendita').
Que cosas eh? bueno la verdad a los nazis les dio muy buena suerte
ESVASTICA: La esvástica o suástica[1] (en sánscrito: स्वस्तिक, suastika) es una cruz cuyos brazos están doblados en ángulo recto, ya sea en sentido horario 卐 o bien, antihorario 卍. El término proviene del sánscrito swastika, que significa 'buena suerte' (literalmente 'forma bendita').
Que cosas eh? bueno la verdad a los nazis les dio muy buena suerte
No se puede ganar una guerra como tampoco se puede ganar un terremoto
- Mike
- Miembro distinguido
- Mensajes: 6324
- Registrado: Jue Jun 19, 2008 10:09 pm
- Ubicación: Buenos Aires - Argentina
El origen de las palabras
Führer, significa lider, conductor, guia. Para darse una idea mas cabal, permiso de conducir se dice Führerschein, Führerhaus o Führerraum es la cabina del conductor, etc.
Saludos
Saludos
- Mike
- Miembro distinguido
- Mensajes: 6324
- Registrado: Jue Jun 19, 2008 10:09 pm
- Ubicación: Buenos Aires - Argentina
hola
Los alemanes eran conocidos como "Fritz", que contrariamente a lo que se cita por alli, no hace alusion a un apellido, sino a un nombre muy comun en Alemania (tambien se les decia Hansi, Otto, etc)CRISTINA42 escribió:palabras de hoy:
Los soldados británicos eran conocidos genéricamente como Tommies (Tommy).
Llos alemanes eran conocidos como "boches" (bosche o bosch) por los franceses, americanos y británicos. Boches significa en francés cabeza de asno o cabeza cuadrada. Otro nombre que se usaba para los alemanes era Jerry, posiblemente, partiendo de la palabra "German"
Llos soldados rusos eran conocidos por "ivanes". Su origen los tiene en el conocido Iván el Terrible.
Lo mismo sucede con el apodo con el que los alemanes llamaban a los rusos: "Ivan", no hace alusion a "Ivan el Terrible", sino a un nombre muy comun en Rusia (Ivan=Juan). Dificilmente los alemanes los llamarian asi por el personaje historico del medioevo ruso (1530 / 1584) que hizo varias cosas por Rusia y era muy temido. Sus más grandes aportes a Rusia fueron la conquista de Siberia, la creación de un nuevo código legal, el Sudiébnik, la centralización del poder en la capital, la creación de instituciones con participación popular, la conquista de los janatos tártaros de Kazán y Astracán, la destrucción de la Orden Teutónica y grandes reformas internas, como la reforma del ejército y la revisión del código legal,sin dudas y a pesar de ser una figura controvertida hizo mucho por Rusia y era de temer y los alemanes, no hubiesen querido revivir ese espiritu...ademas los consideraban extremadamente rusticos e incultos, de ninguna manera herederos del fortisimo caracter y crueldad de Ivan IV.
Tommy eran los ingleses, por el mismo motivo: el que era un nombre comun en Inglaterra y asi sucedio tambien con los americanos, llamados por los alemanes "Jimmy".
Saludos !!
TEST