mi coleccion (hellrai)
Moderadores: José Luis, Francis Currey
Re: mi coleccion (hellrai)
cierro mi familia con la placa de herido (oro), se daba a titulo póstumo o por causar baja cinco veces o más, por ceguera total o severo daño cerebral a causa del fuego enemigo.
foto de familia
Decir que en total la familia de estas placas son 4, la ultima es la Versión conmemorativa 20 julio de 1944.
foto de familia
Decir que en total la familia de estas placas son 4, la ultima es la Versión conmemorativa 20 julio de 1944.
Re: mi coleccion (hellrai)
Muy bonita!! Felicidades! Un ejemplar del fabricante austriaco Hauptmünzamt Wien, un clásico en fabricantes de placas de herido y particularmente el que más me gusta.
Y muy bonita esa familia de placas de herido!!
Y muy bonita esa familia de placas de herido!!
Re: mi coleccion (hellrai)
gracias tocayo!, si la verdad que luce bien junto a las otras dos.
- Mariscal_Rommel
- Miembro distinguido
- Mensajes: 1279
- Registrado: Mar Nov 19, 2013 5:35 pm
Re: mi coleccion (hellrai)
Eso ya son palabras mayores hell. Preciosa y bien conservada placa de herido en oro. Disfrutala compañero
Sería mucho más feliz si me hubiese dado otra división
Re: mi coleccion (hellrai)
gracias mariscal
Re: mi coleccion (hellrai)
Fantástica placa para completar la familia, así juntas lucen mucho. Tienes en mente incorporar también alguna de modelo temprano para los participantes en la Guerra Civil?
Un saludo!
Un saludo!
- Rommel, Erwin
- Miembro distinguido
- Mensajes: 1084
- Registrado: Lun Jul 27, 2009 9:32 pm
- Ubicación: Tarragona
Re: mi coleccion (hellrai)
Bonitas placas de herido, para mi completa. La del 20 de julio, escasa y difícil, fuera de mi alcance económico.
"Sería mucho más feliz si me hubiese dado otra división."
Comentario en una carta a su esposa Lucie después de que Hitler le nombrase Mariscal de campo mientras era comandante del Afrika Korps, publicado en "The Rommel Papers".
Comentario en una carta a su esposa Lucie después de que Hitler le nombrase Mariscal de campo mientras era comandante del Afrika Korps, publicado en "The Rommel Papers".
Re: mi coleccion (hellrai)
en paginas anteriores está puesta junto a lo que tengo de la guerra civil, incluso el casco z42. un saludoPeter93 escribió:Fantástica placa para completar la familia, así juntas lucen mucho. Tienes en mente incorporar también alguna de modelo temprano para los participantes en la Guerra Civil?
Un saludo!
Re: mi coleccion (hellrai)
Pues ya la tienes completita, la del 20 de julio como dice Rommel, imposible.
Re: mi coleccion (hellrai)
claro peter esa solo para verla en las fotos y algunas mas.
Re: mi coleccion (hellrai)
antes de seguir con las piezas nuevas, queria resubir esta medalla con mayor calidad de imagen.se trata de la medalla para policías de aduanas. En el reverso se lee "fur treue dienfte in zollgrenzf", mi traducción en internet "para servicios leales en el límite de las aduanas". disculpas si hay un error.
próxima subida: mas piezas nuevas
próxima subida: mas piezas nuevas
Re: mi coleccion (hellrai)
Muy chula esa medalla, tiene mucho detalle. La traducción yo diría más bien:
"Por leales servicios en la protección de las aduanas de la frontera".
Aunque mi traducción también es "libre", aquí la palabra "Schutz" no sabría si traducirla como patrulla o protección.
Un saludo!
"Por leales servicios en la protección de las aduanas de la frontera".
Aunque mi traducción también es "libre", aquí la palabra "Schutz" no sabría si traducirla como patrulla o protección.
Un saludo!
Re: mi coleccion (hellrai)
Preciosas estas dos últimas incorporaciónes, calidad y bien conservadas. Muy buenas adquisiciones, si señor.
" Si en el frente os encontráis a un soldado mal afeitado, sucio, con las botas rotas y el uniforme desabrochado, cuadraos ante él, es un héroe, es un español "
General de Artillería Jürgens, Comandante General del XXXVIII Cuerpo de Ejército de la Wehrmacht.
General de Artillería Jürgens, Comandante General del XXXVIII Cuerpo de Ejército de la Wehrmacht.
Re: mi coleccion (hellrai)
es posible peter ya sabes que los traductores....y mas este de google que traduce alemán (tarzan) español. un saludo.Peter93 escribió:Muy chula esa medalla, tiene mucho detalle. La traducción yo diría más bien:
"Por leales servicios en la protección de las aduanas de la frontera".
Aunque mi traducción también es "libre", aquí la palabra "Schutz" no sabría si traducirla como patrulla o protección.
Un saludo!
Re: mi coleccion (hellrai)
Llança escribió:Preciosas estas dos últimas incorporaciónes, calidad y bien conservadas. Muy buenas adquisiciones, si señor.
TEST