Re: D-Day the Battle for Normandy de Beevor
Publicado: Jue May 31, 2012 4:27 pm
¡Hola a todos!
Eriol, yo he comentado la edición inglesa. Tras tu mensaje he ido a la edición española y sí está anotada como mandan los cánones. Desconozco por qué en la versión inglesa no ocurre lo mismo. Te voy a poner un ejemplo comparativo:
Tomo el capítulo de marras del 20 de julio. Página 421 de la edición española:
«¿Qué sabe de la situación?», preguntó Goebbels.17 Remer contó lo que a él le habían contado.
Aquí vemos anotado con el núm. 17 la pregunta de Goebbels. Vamos al apartado de notas del capítulo de marras y vemos la nota 17 (p. 704) que explica: [17. Otto Remer, Wach-Regiment Grossdeutchsland, ETHINT 63]. No es una anotación completa, pero es mínimamente válida.
Ahora la edición inglesa, misma frase, p. 335:
"What do you know about the situation?" Goebbels asked. Remer recounted what he had been told.
Como se ve, la pregunta de Goebbels no está anotada, ni está anotado el capítulo entero.
Al ir al apartado de notas correspondiente a ese capítulo, encuentro, en la tercera entrada referida a la p. 334, lo siguiente:
["What do you know about the situation?", Otto Remer, Commander War Regiment Grossdeutchsland, ETHINT 63]
Es decir, que a diferencia de la edición española donde uno tiene el número de la nota para consultar en el apartado de notas, en la inglesa uno tiene que buscar las frases. En fin, para mí es una chapuza.
Pero, tocando el caso de la supuesta visita de Göring a la oficina de Goebbels cuando estaba Remer, no hay ninguna anotación en ninguna de las dos ediciones, española e inglesa. Quizás uno tenga que intuir que la fuente es la misma entrevista de Remer, esto es el ETHINT 63.
Voy al ETHINT 63 y encuentro la solución a este asunto en la página 6. Antes, para el contexto, voy a copiar la llegada de Remer a la oficina de Goebbels, página 5:
14. I was immediately admitted to Goebbel's office and the first question that he asked me.....Goebbels then said, "What do you know about the situation?" [es decir, la frase que ya hemos comentado]......[sigue la conversación con Goebbels y Remer habla con Hitler por teléfono. Cuando acaba de contar su conversación con Hitler, dice, p. 6 pero dentro del mismo punto 14:
At the end of the conversation, Goering, who was present, asked me what the Fuehrer had said and I related the conversation in substance......
Bien, el ETHINT 63 tiene una nota aclaratoria del mayor Hechler, fecha 12 de julio de 1949, que dice que cuando se realizó esa entrevista a Remer no se hizo un registro en alemán de la misma, sino que el teniente Merriam tomó notas en inglés de los comentarios de Remer tal como fueron traducidos por el intérprete. Después Merriam utilizó esas notas en inglés como base del informe (ETHINT 63) que preparó después de terminada la entrevista.
La entrevista tuvo lugar el 15 de agosto de 1945 y el prólogo está firmado por el capitán Le Roy S. Stanley. La podéis encontrar en Internet, por ejemplo en:
http://www.fold3.com/document/160501335/
Ahora, para recapitular, unos comentarios. Primero, es evidente que el tema del libro de Beevor no es la conspiración del 20 de julio de 1944, sino el día del desembarco y la campaña de Normandía. Sin embargo, le dedica un capítulo al 20 de julio. Ahora bien, a mí me parece un poco ligero de su parte tomar como fuente el ETHINT 63 (o cualquier otro ETHINT, que hay un montón de ellos) sin buscar corroboración en lo que supuestamente contó Remer en esa entrevista, de la que no tenemos ni un informe en alemán, ni una grabación de la misma. Sólo las notas del oficial que condujo la entrevista y sobre las cuales elaboró su informe. Hasta me inquieta que la oficina de Goebbels estuviera en la Hermann-Göring-Strasse y que el intérprete hubiera confundido la calle con Göring.
En el informe escrito que escribió el propio Otto Remer en 1951 (Mi papel en el 20 de julio de 1944 en Berlín) no dice absolutamente nada de la presencia de Göring. Véase ese informe traducido al inglés en:
http://www.bills-bunker.de/64690.html
En conclusión:
1) Sabemos que Remer acudió a la oficina de Goebbels y habló con Hitler entre las 18:30 y las 19:00 horas del día de marras.
2) Sabemos que Göring estaba en su CG de Rastenburg a la hora del atentado, y que alrededor de las 13:00 pm fue llamado para que acudiera al CG de Hitler.
3) Sabemos que estuvo presente en la visita de Mussolini (que tuvo lugar a partir de las 15:30 pm).
4) Sabemos que acudió al lugar de la bomba para ver cómo había quedado y hacerse una impresión de la explosión.
Por tanto es muy improbable que a la hora en que Remer hablaba desde la oficina de Goebbels con Hitler, Göring estuviera allí presente. Ya no sólo está el obstáculo del tiempo que estuvo con Hitler, Mussolini, Himmler et al, su visita del escenario del atentado, y cualquier otra ocupación que tendría allí, sino que además tendría que regresar al aeródromo, disponer un avión para viajar a Berlín, llegar (y exponerse a que fuera arrestado por los conspiradores) y dirigirse a la oficina de Goebbels (que estaba rodeada por la guardia de Remer)...Es mucho en tan poco margen de tiempo.
Pero además, yo no conozco ninguna fuente (no digo que no exista, aunque me parece improbable) que ubique a Göring en la oficina de Goebbels con Remer el 20 de julio de 1944 alrededor de esa hora (18:30/19:00 pm), ni en cualquier otro momento posterior en dicho día.
Saludos cordiales
JL
Eriol, yo he comentado la edición inglesa. Tras tu mensaje he ido a la edición española y sí está anotada como mandan los cánones. Desconozco por qué en la versión inglesa no ocurre lo mismo. Te voy a poner un ejemplo comparativo:
Tomo el capítulo de marras del 20 de julio. Página 421 de la edición española:
«¿Qué sabe de la situación?», preguntó Goebbels.17 Remer contó lo que a él le habían contado.
Aquí vemos anotado con el núm. 17 la pregunta de Goebbels. Vamos al apartado de notas del capítulo de marras y vemos la nota 17 (p. 704) que explica: [17. Otto Remer, Wach-Regiment Grossdeutchsland, ETHINT 63]. No es una anotación completa, pero es mínimamente válida.
Ahora la edición inglesa, misma frase, p. 335:
"What do you know about the situation?" Goebbels asked. Remer recounted what he had been told.
Como se ve, la pregunta de Goebbels no está anotada, ni está anotado el capítulo entero.
Al ir al apartado de notas correspondiente a ese capítulo, encuentro, en la tercera entrada referida a la p. 334, lo siguiente:
["What do you know about the situation?", Otto Remer, Commander War Regiment Grossdeutchsland, ETHINT 63]
Es decir, que a diferencia de la edición española donde uno tiene el número de la nota para consultar en el apartado de notas, en la inglesa uno tiene que buscar las frases. En fin, para mí es una chapuza.
Pero, tocando el caso de la supuesta visita de Göring a la oficina de Goebbels cuando estaba Remer, no hay ninguna anotación en ninguna de las dos ediciones, española e inglesa. Quizás uno tenga que intuir que la fuente es la misma entrevista de Remer, esto es el ETHINT 63.
Voy al ETHINT 63 y encuentro la solución a este asunto en la página 6. Antes, para el contexto, voy a copiar la llegada de Remer a la oficina de Goebbels, página 5:
14. I was immediately admitted to Goebbel's office and the first question that he asked me.....Goebbels then said, "What do you know about the situation?" [es decir, la frase que ya hemos comentado]......[sigue la conversación con Goebbels y Remer habla con Hitler por teléfono. Cuando acaba de contar su conversación con Hitler, dice, p. 6 pero dentro del mismo punto 14:
At the end of the conversation, Goering, who was present, asked me what the Fuehrer had said and I related the conversation in substance......
Bien, el ETHINT 63 tiene una nota aclaratoria del mayor Hechler, fecha 12 de julio de 1949, que dice que cuando se realizó esa entrevista a Remer no se hizo un registro en alemán de la misma, sino que el teniente Merriam tomó notas en inglés de los comentarios de Remer tal como fueron traducidos por el intérprete. Después Merriam utilizó esas notas en inglés como base del informe (ETHINT 63) que preparó después de terminada la entrevista.
La entrevista tuvo lugar el 15 de agosto de 1945 y el prólogo está firmado por el capitán Le Roy S. Stanley. La podéis encontrar en Internet, por ejemplo en:
http://www.fold3.com/document/160501335/
Ahora, para recapitular, unos comentarios. Primero, es evidente que el tema del libro de Beevor no es la conspiración del 20 de julio de 1944, sino el día del desembarco y la campaña de Normandía. Sin embargo, le dedica un capítulo al 20 de julio. Ahora bien, a mí me parece un poco ligero de su parte tomar como fuente el ETHINT 63 (o cualquier otro ETHINT, que hay un montón de ellos) sin buscar corroboración en lo que supuestamente contó Remer en esa entrevista, de la que no tenemos ni un informe en alemán, ni una grabación de la misma. Sólo las notas del oficial que condujo la entrevista y sobre las cuales elaboró su informe. Hasta me inquieta que la oficina de Goebbels estuviera en la Hermann-Göring-Strasse y que el intérprete hubiera confundido la calle con Göring.
En el informe escrito que escribió el propio Otto Remer en 1951 (Mi papel en el 20 de julio de 1944 en Berlín) no dice absolutamente nada de la presencia de Göring. Véase ese informe traducido al inglés en:
http://www.bills-bunker.de/64690.html
En conclusión:
1) Sabemos que Remer acudió a la oficina de Goebbels y habló con Hitler entre las 18:30 y las 19:00 horas del día de marras.
2) Sabemos que Göring estaba en su CG de Rastenburg a la hora del atentado, y que alrededor de las 13:00 pm fue llamado para que acudiera al CG de Hitler.
3) Sabemos que estuvo presente en la visita de Mussolini (que tuvo lugar a partir de las 15:30 pm).
4) Sabemos que acudió al lugar de la bomba para ver cómo había quedado y hacerse una impresión de la explosión.
Por tanto es muy improbable que a la hora en que Remer hablaba desde la oficina de Goebbels con Hitler, Göring estuviera allí presente. Ya no sólo está el obstáculo del tiempo que estuvo con Hitler, Mussolini, Himmler et al, su visita del escenario del atentado, y cualquier otra ocupación que tendría allí, sino que además tendría que regresar al aeródromo, disponer un avión para viajar a Berlín, llegar (y exponerse a que fuera arrestado por los conspiradores) y dirigirse a la oficina de Goebbels (que estaba rodeada por la guardia de Remer)...Es mucho en tan poco margen de tiempo.
Pero además, yo no conozco ninguna fuente (no digo que no exista, aunque me parece improbable) que ubique a Göring en la oficina de Goebbels con Remer el 20 de julio de 1944 alrededor de esa hora (18:30/19:00 pm), ni en cualquier otro momento posterior en dicho día.
Saludos cordiales
JL