¡Buenos días a todos!
Shindler escribió:Temas contenidos en el libro citado por José Luis,
The Diary of Anne Frank: The Revised Critical Edition, del Netherlands Institute For War Documentation
Contenido
1 Los primeros años
2 Cónicas del diario
2.1 Antes del refugio
2.2 Vida en el refugio
3.Campos concentración
4 el diario de una muchacha joven
4.1 Publicación del diario
4.2 Elogios para el diario de Anna Frank
4.3 Negaciones y demanda legal
5. Herencia
6. Ver también
7.Asuntos relacionados
7.1 Holocausto y la Segunda Guerra Mundial se relacionaron
7.2 El diario de Anna Frank legado cultural y popular
8.Referencias
9.Lectura adicional
10.Datos externos
Pueden tener un resumen del mismo en;
www.thecomdaily.com
Gracias por estar
P.D.Agradecería enormemente si alguien tiene más información sobre éste libro. :wink:
Estimado Shindler,
No sé de qué edición se habrá hecho el "Contenido" que has aportado, pero nada tiene que ver con la edición de Doubleday que yo he citado.
Es necesario, por tanto, una breve reseña bibliográfica. El libro del
Netherlands Institute for War Documentation fue publicado por vez primera en inglés por
Doubleday (una división de Randon House Inc., 1745 Broadway, New York, New York 10019) con el título
The Diary of Anne Frank: The Critical Edition en 1989 en Nuez York, y por la Penguin en Londres en el mismo año. Sin embargo, vio su primera edición en holandés en 1986 como
De Dagboeken van Anne Frank por Staatsuitgeverij, ‘s-Gravenhage, y Uitgeverij Bert Bakker, Ámsterdam.
La edición de
Doubleday de 2003 tiene el siguiente contenido:
La edición abre con un prólogo (Foreword, p. VII), una introducción a la edición crítica revisada (Introduction to the Revised Critical Edition, p. IX) y los siguientes capítulos que dejo en su original en inglés:
1. “……Originally from Frankfurt-am-Main”, 1
2. The Arrest, 21
3. The Betrayal, 28
4. Imprisonment and Deportation, 49
5. The Diaries,
Het Achterbuis and the Translation, 59
6. The Play, 78
7. Attacks on the Authenticity of the Diary, 84
8. Anne Frank and Academia, 103
9. Document Examination and Handwriting Identification of the Text Known as the
Diary of Anne Frank: Summary of Findings, 109
10. Scientific Examination of a Few Previously Unknown Pages to Determine Whether They Belong to the
Diary of Anne Frank, 172
Afterword, 186
On the Presentation of the Text, 188
Translator’s Note, 193
The Diaries of Anne Frank, 195
Epilogue, 722
Tales from the Secret Annex and Cady’s Life, 723
Manuscripts and Editions, 830
Deletions and Additions, 833
En un próximo post traduciré el prefacio, laintroducción y algo sobre el capítulo 9.
Saludos cordiales
José Luis