Tiempo de amar, tiempo de morir

Películas ambientadas en la Segunda Guerra Mundial

Moderador: David L

Responder
Erwin Rommel
Expulsado
Mensajes: 202
Registrado: Mié Jul 05, 2006 9:32 pm

Tiempo de amar, tiempo de morir

Mensaje por Erwin Rommel » Mar Ago 29, 2006 4:58 pm

Que os parece esta pelicula, basada en la novela de Erich Maria Remarque, que refleja un poco como es la vida en una ciudad alemana, cuando un soldado del frente ruso vuelve y se encuentra todo destruido por los bombardeos. y ve la cruda realidad, por un lado el horror del frente ruso y por otro lado la mentira en la que viven los soldados del frente, pensando que su casa esta intacta.
A mi me gusto, una critica anti-belicista y anti nazi, pues su director Douglas Sirk tuvo que salir por patas de alemania

Avatar de Usuario
Von Kleist
Miembro
Miembro
Mensajes: 254
Registrado: Lun Jun 27, 2005 3:09 pm
Ubicación: España

Mensaje por Von Kleist » Lun Jun 11, 2007 6:15 pm

Buenas

Me permito indicaros la reseña que publique respecto a esta pelicula

http://segundaguerramundialenelcine.blo ... me-to.html

Saludos

Avatar de Usuario
Mayor Reisman
Miembro
Miembro
Mensajes: 92
Registrado: Mar Abr 17, 2007 9:28 pm
Ubicación: República bananera-monárquica de España
Contactar:

Mensaje por Mayor Reisman » Mié Jun 13, 2007 5:48 pm

Buenas

Excelente película. Personalmente creo que es muy buena en cuanto al reflejo que hace de la retaguardia alemana durante la 2GM. El mérito de dicho cuadro no es solo de Douglas Sirk. También lo es de Erich Maria Remarque que escribió la novela en 1954.

Para mi lo más criticable es que el final, aunque es muy bueno, recuerda mucho al de "Sin novedad en el frente". Y cuando recuerdo el personaje de la portera siempre me entran escalofrios.

Un saludo
http://major-reisman-cine-belico.blogspot.com/

Se dice que si conoces a los demás y te conoces a ti mismo, ni en cien batallas correrás peligro.
Sun Tzu

Avatar de Usuario
oriafontan
Miembro
Miembro
Mensajes: 175
Registrado: Dom Dic 09, 2007 8:10 pm
Ubicación: España.

Re: Tiempo de amar, tiempo de morir

Mensaje por oriafontan » Dom Dic 30, 2007 12:40 pm

Erwin Rommel escribió:Que os parece esta pelicula, basada en la novela de Erich Maria Remarque, que refleja un poco como es la vida en una ciudad alemana, cuando un soldado del frente ruso vuelve y se encuentra todo destruido por los bombardeos. y ve la cruda realidad, por un lado el horror del frente ruso y por otro lado la mentira en la que viven los soldados del frente, pensando que su casa esta intacta.
A mi me gusto, una critica anti-belicista y anti nazi, pues su director Douglas Sirk tuvo que salir por patas de alemania
Es mi película favorita con decir eso lo digo todo. :!:

El único pero que la veo es el protagonista, que quizá pudo ser mejor. Me parece que se pensó para el papel en un actor conocido ¿alguien sabe quien fué? gracias. :wink:

Tiene frases antológicas por cierto una preguta en una fiesta de nazis la chica que "ameniza" dice:

¡Disfruten de la guerra, que la paz será mucho peor!

Esta genial frase me suena haberla oído y seguro que la peli la tomó del libro pero me parece que es una frase histórica ¿alguien sabe algo?

Gracias soy un abusón siempre estoy haciendo preguntas.

Avatar de Usuario
Sila
Usuario
Usuario
Mensajes: 15
Registrado: Mar Dic 25, 2007 2:46 pm

Mensaje por Sila » Dom Dic 30, 2007 1:58 pm

De un director injustamente olvidado....Douglas Sirke

1935 · T was éen april ·
Co-dirección: Jacques Van Pol

1935 · April, April ·
Guión: H. W. Litschke, Rudo Ritter

1935 · Das Madchen vom Moorhof ·
Guión: Lothar M. Mayring basado en la novela de Selma Lagerlöf

1935 · Stützen der Gesellschaft ·
Guión: Georg C. Karen, Peter Gillman según la obra de Henrik Ibsen

1936 · Concierto en la corte (Das Horfkonzert) ·
Guión: Franz Wallner-Basté, Detlef Sierck (Douglas Sirk) basado en una obra teatral

1936 · La chanson du souvenir ·
Diálogos: Georges Neveux (versión francesa de Concierto en la Corte)

1936 · Schlussakkord ·
Guión: Detlef Sierck (Douglas Sirk), Kurt Heuser

1937 · La golondrina cautiva (Zu neuen ufern) ·
Guión: Detlef Sierck (Douglas Sirk), Kurt Heuser, basado en la novela de Lovis H. Lorentz

1937 · La Habanera ·
Guión: Gerhard Menzel

1939 · Boefje ·
Guión: Detlef Sierk (Douglas Sirk), Carl Zuckmayer

1942 · Hitler's Madman ·
Guión: Peretz Hirshbein, Doris Maloy, Melvin Levy

1944 · Extraña confesión (Summer Storm) ·
Guión: Rowland Leigh, Douglas Sirk

1945 · A scandal in Paris ·
Guión: Ellis St. Joseph basado en Mémories de François Eugène Vidocq

1946 · Lured ·
Guión: Leo Rosten

1947 · Pacto Tenebroso (Sleep, my love) ·
Guión: St Clair McKelway, Leo Rosten

1948 · Slightly French ·
Guión: Karen de Wolf

1948 · Shockproof ·
Guión: Helen Deutsh, Samuel Fuller

1950 · La primera legión (The first legion) ·
Guión: Emmet Lavery

1950 · El submarino fantasma (Mystery submarine) ·
Guión: Ralph Dietrich, George W. George

1951 · Tempestad en la cumbre (Thunder on the hill) ·
Guión: Oscar Saul, Andrew Solt

1951 · La conquista de una dama (The lady pays off) ·
Guión: Frank Gill Jr., Albert J. Cohen

1951 · Fin de semana de papá (Weekend with father) ·
Guión: Joseph Hoffman

1951 · Has anybody seen my Gal? ·
Guión: Joseph Hoffman

1952 · No room for the groom ·
Guión: Joseph Hoffman

1952 · Meet me at the fair ·
Guión: Irving Wallace

1952 · Take me to town ·
Guión: Richard Morris

1953 · Su gran deseo (All I desire) ·
Guión: James Gunn, Robert Bless

1953 · Raza de violencia (Taza, son of cochise) ·
Guión: George Zuckerman

1953 · Obsesión (Magnificent Obsession) ·
Guión: Robert Blees

1954 · Atila, rey de los hunos (Sign of the pagan) ·
Guión: Oscar Brodney, Barre Lyndon

1955 · Orgullo de raza (Captain Lighfoot) ·
Guión: W.R. Burnett, Oscar Brodney

1955 · Sólo el cielo permite (All that heaven allows) ·
Guión: Peg Fenwick

1955 · There's always tomorrow ·
Guión: Bernard C. Schoenfeld

1955 · Hoy como ayer (Never say Goodbye) ·
Guión: Charles Hoffman

1956 · Escrito sobre el viento (Written on the wind) ·
Guión: George Zuckerman basado en la novela de Robert Wilder

1956 · Himno de batalla (Battle hymn) ·
Guión: Charles Graysson, Vincent B. Evans

1956 · Interludio de amor (Interlude) ·
Guión: Daniel Fuchs, Franklin Coon

1957 · Angeles sin brillo (The tarnished angels) ·
Guión: George Zuckerman basado en la novela Pylon de William Faulkner

1957 · Tiempo de amar y tiempo de morir (A time to love and a time to die) ·
Guión: Orin Jannings basado en la novela de Erich Maria Remarque

1959 · Imitación a la vida (Imitation of life) ·
Guión: Eleanore Griffin, Allan Scott basado en la novela de Fannie Hurst.

Muchas de ellas muy buenas. Y muy bien realizadas, por una persona con mucho talento.

Imagen

La película en cuestión, fijaros si es buena, que a pesar de que hace muchísimo que no la he vuelto a ver ( ya tengo ganas) me acuerdo perfectamente de ella.

Las fiestas que hacían los nazis....

Las dudas del protagonista sobre si desertar (presionado por la chica)

Los horrores de la guerra, solo comparados con lo que él ha sido capaz de hacer....

El amor le hace abstraerse, pero no olvidar. Por eso, quizá decide volver al frente. Parece, que sabe que va a morir.....

Avatar de Usuario
Roy Bean
Miembro
Miembro
Mensajes: 51
Registrado: Mar Jul 17, 2012 2:08 pm
Ubicación: España

Re: Tiempo de amar, tiempo de morir

Mensaje por Roy Bean » Mar Sep 25, 2012 1:08 pm

"La vida es el mayor melodrama de todos", dijo Douglas Sirk, director de "Tiempo de amar, tiempo de morir", y la suya no fue una excepción. En 1970 Sirk concedió una serie de entrevistas al escritor Jon Halliday, a partir de las cuales Halliday escribió el libro "Sirk on Sirk" ("Douglas Sirk", en España), publicado originalmente en 1971. Sirk pidió al autor que algunas partes de las conversaciones fueran retenidas hasta después de su muerte. Los fragmentos retenidos, publicados en la reedición del libro tras la muerte del director, relatan la historia de su único hijo, Claus Detlef Sierck, cuyas circunstancias están estrechamente relacionadas con esta película.

A partir de aquí, para quien no haya visto la película, las partes del texto que puedan desvelar datos importantes de la trama están escritos en rojo.

La adaptación cinematográfica sustituyó el verbo «vivir» del título de la novela de Erich Maria Remarque, "Tiempo de vivir y tiempo de morir" (Zeit zu leben und Zeit zu sterben), por el verbo «amar» (izquierda, cartel original de la película). En otros países, sin embargo, se mantuvo el título del libro (derecha, cartel argentino).
Imagen Imagen
Fuente imagen izquierda: http://www.doctormacro.com/Movie%20Summ ... %20Die.htm
Fuente imagen derecha: http://www.filmaffinity.com/es/filmimag ... _id=619457

Hans Detlef Sierck (cambiaría su nombre por el de Douglas Sirk al establecerse en los EEUU, aconsejado por su agente) nació en Hamburgo el 26 de abril de 1897, de padres daneses y como ciudadano danés. Durante la República de Weimar llegó a ser un director de teatro de éxito. En 1925 Sierck y su esposa, la actriz Lydia Brinken, tuvieron un hijo al que llamaron Claus Detlef Sierck: "Tuve un hijo llamado Claus Detlef Sierck con mi primera mujer, de la que me divorcié hacia 1929, cuando el niño tenía 4 años. (...) Mi primera mujer se hizo nazi, en parte por hostilidad hacia mi matrimonio con mi segunda mujer, Hilde, que es judía. Pero mi primera mujer no sólo se hizo nazi, convirtió a mi hijo en nazi. Consiguió una orden judicial prohibiéndome ver a mi hijo, cosa que pudo lograr porque yo me había casado con una no aria. Y, muy en contra de mis deseos, convirtió a mi hijo en actor. Era un chico excepcionalmente bien parecido. Una vez él trabajaba en un plató a unos ciento cincuenta metros de mí en la UFA, pero no me permitieron hablar con él. El único modo en que podía saber de él era yendo a verle en las películas". (1)

Claus Detlef Sierck, que llegó a ser la principal estrella cinematográfica infantil de la Alemania nazi, en dos fotografías promocionales de la película "Streit um den Knaben Jo" (1937), a los doce años de edad.
Imagen Imagen
Fuente imagen izquierda: http://www.virtual-history.com/movie/mo ... /card10093
Fuente imagen derecha: "Douglas Sirk por Douglas Sirk". Jon Halliday. Paidós. 2002. Página 73.

En 1934, Douglas Sirk empezó a trabajar en la UFA (Universum Film AG), el estudio cinematográfico más importante de Alemania, propiedad desde 1927 del empresario y político conservador Alfred Hugenberg. A pesar de las dificultades políticas que había tenido que sortear en los últimos años, Sirk, que aún conservaba la esperanza de poder sacar a su hijo del país, contaba con un importante prestigio artístico: "Y había luego el extraño sistema de lo que yo llamo «paralelismos». Podías tener una consideración política muy baja y a la vez una consideración artística muy alta, que es lo que yo tenía. (...) (La UFA) era todavía una empresa privada y por entonces no había nazis en ella; no hacía falta que los hubiese, porque la gente de Hugenberg era en cualquier caso muy de derechas. En 1934-1935 la situación en el cine era todavía mucho mejor que en el teatro". (2)

En 1937 Sirk tenía decidido abandonar el país. Hacía tiempo que la Gestapo le había retirado el pasaporte, pero se las ingenió para rodar varias películas en el extranjero, lo que obligó a la UFA a conseguirle un pasaporte provisional. Sirk se reunió con su mujer, Hilde Jary, que había dejado Alemania un año antes, en Roma y desde allí viajaron a Suiza. Trabajó en Francia y Holanda y en 1939 llegó finalmente a América con un contrato de la Warner Bros. bajo el brazo.

Su hijo no corrió la misma suerte: "Protagonizó algunas películas importantes, entre ellas algunas películas nazis de renombre. Luego, cuando la industria cinematográfica empezó a sufrir un parón, fue alistado en el ejército. Al ser un actor importante, le habían concedido una especie de aplazamiento. Desde entonces nunca más se supo de él. Parece seguro que resultó muerto en el frente ruso. Nunca pude averiguar cómo murió, ni dónde". (3)

La actriz suiza Lilo Pulver y el actor estadounidense John Gavin metidos en la piel de Elizabeth Kruse y Ernst Graeber: "Lo que a mí me interesaba era ese paisaje de ruinas y los dos amantes. (...) Dos personas a las que no se les permite vivir su amor. El soplo criminal de las circunstancias se lo impide". (4)
Imagen
Fuente imagen: http://alsolikelife.com/shooting/2009/1 ... glas-sirk/

Para Sirk, el destino de su hijo se convirtió en una obsesión. Hacia 1949-1950 volvió a Europa y pasó casi todo un año tratando de averiguar qué le había ocurrido. La búsqueda resultó inútil. Regresó a los EEUU desmoralizado y, años más tarde, cuando se le presentó la oportunidad de adaptar la novela de Erich Maria Remarque, la convirtió en una visión imaginaria de las últimas semanas de vida de su hijo. Para Sirk resultaba un consuelo imaginar que su hijo, al igual que el soldado alemán de "Tiempo de amar...", había podido encontrar la felicidad en unas circunstancias tan adversas, aunque sólo fuera durante un instante: "Es una historia muy próxima a mis inquietudes, sobre todo la brevedad de la felicidad. No soy tan pesimista como puedo parecer a veces. Creo en la felicidad... La felicidad tiene que existir, puesto que puede ser destruida. Además, una felicidad sin mácula sería como un poema mal escrito (...) La verdadera felicidad nunca dura". (5)

Izquierda: Ernst Graeber (John Gavin) camina entre las ruinas de Bremen, su ciudad natal. Ernst buscará a sus padres del mismo modo que Sirk buscó a su hijo años atrás.
Derecha: Cartel de la película propagandística nazi "Kopf hoch, Johannes!" (1941). Narra la historia de Johannes (Claus Detlef Sierck), un chico de quince años que se traslada a la finca de su padre en Alemania tras la muerte de su madre, con quien vivía en Argentina. Todos los problemas de integración e inmadurez se solucionarán cuando su padre envíe a Johannes a un campamento de las Juventudes Hitlerianas, donde será educado en los valores de la disciplina militar, la camaradería, la obediencia a los adultos y, por supuesto, la lealtad al Führer.

Imagen Imagen
Fuente imagen izquierda: http://www.claqueta.es/1957-1958/tiempo ... o-die.html
Fuente imagen derecha: http://www.flickr.com/photos/58039671@N ... otostream/

"Tiempo de amar..." se estrenó en 1958 y no escapó al sinsentido de la censura: "Por supuesto, la película no es sólo una historia de amor. Es también, como en el libro de Remarque, una obra de crítica social, una película política. Quizá no resulte agradable de ver para los alemanes. Pero hay una cosa extraña: en Rusia se estrenó en una provincia y, por lo que sé, tenía un gran éxito. Estaba previsto que yo fuese allá y luego, súbitamente, se retiró la invitación, a la vez que la película. Supongo que alguien se daría cuenta de que al final los partisanos rusos matan a Gavin, el alemán bueno, y decidió que era antisoviética. (...) La película es antibélica, está contra las matanzas y es antinazi. Lo que sucedió me dejó deprimido. Pero quedé más deprimido aún cuando la película fue prohibida en Israel, lo que viene a mostrar tan sólo cuán próximos están a menudo los contrarios". (6)

Tras marcharse de Hollywood, Sirk volvió a Alemania en varias ocasiones, donde llegó incluso a montar varias obras de teatro a principios de los años sesenta, pero decidió que no podría vivir allí otra vez: "Mi principal sensación cuando volví después de la guerra fue la de que el país no se había reconstruido. Y todavía no lo está, en cierto sentido. No ha habido ninguna ruptura profunda con el nazismo ni, lo que es más importante, con los primitivos elementos de la cultura alemana que habían contribuído al nazismo (que es la razón de que tantas figuras culturales destacadas pudieran autoengañarse adhiriéndose a los nazis). (...) Así que encontré un país totalmente cambiado: no sólo me molestaba la hipocresía que encontré allí, sino que habían desaparecido el ardor y la viveza del pensamiento. Los alemanes no son conscientes de las tendencias dominantes profundas. Ven lo que está en la superficie y son felices imitándolo.Todo lo que hay allí es todavía una imitación". (7)

Douglas Sirk murió en Lugano (Suiza) en enero de 1987, a la edad de 89 años: "así que me quedé en Suiza, donde no estoy tampoco en casa, y a veces, pensando en mí mismo, me parece que estoy viendo a uno de esos malditos personajes escindidos de mis películas". (8)

Saludos cordiales.

Fuente: HALLIDAY, Jon. Douglas Sirk por Douglas Sirk. Paidós. 2002.
(1) Páginas 71-72. Películas alemanas: 1935-1937.
(2) Página 54. Películas alemanas: 1935-1937.
(3) Página 72. Películas alemanas: 1935-1937.
(4) Página 172. América II: 1950-1959.
(5) Páginas 172-173. América II: 1950-1959.
(6) Página 174. América II: 1950-1959.
(7) Páginas 193-194. Después de Hollywood.
(8) Página 186. América II: 1950-1959.
"Lo importante es no dejar de hacerse preguntas."
Albert Einstein

Avatar de Usuario
von Thoma
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 4187
Registrado: Lun Feb 18, 2008 5:40 am

Re: Tiempo de amar, tiempo de morir

Mensaje por von Thoma » Jue Sep 27, 2012 8:37 pm

Desasosegadora película,que nunca consiguió convencerme del drama que muestra,
y que me evoca a otra producción "Los 4 Jinetes del Apocalipsis" de Vincente Minnelli (1962),
que también me dejó indiferente, pese a la pulsación del botón en el mechero por parte de Glenn Ford,
que hubiese deseado, no sólo que reventará el edificio, sino la película misma :-D

Imagen

Glenn Ford, se prepara para accionar el mechero ( A su Izquierda ).
Al objeto de librarnos de los 4 jinetes espectrales y etéreos que aparecen al inicio y fin de la película.

Foto:http://www.dvdbeaver.com/film2/DVDRevie ... alypse.htm
«El derecho de creer es el derecho de quienes no saben»

Responder

Volver a “Videoteca”

TEST