Traducción libro Panzer Commander

Preguntas, dudas, comentarios sobre bibliografía

Moderador: David L

Avatar de Usuario
Blom
Miembro
Miembro
Mensajes: 216
Registrado: Lun May 08, 2006 4:38 am
Ubicación: Zaragoza.

Mensaje por Blom » Mié Abr 09, 2008 6:37 pm

Pues fijate que yo, y posiblemente no seria el unico, compraria el libro si desde Tempus se reconociera el error y se facilitara una "fe de erratas"..
No se muere con dignidad, se vive con dignidad.
La galeria de Blom

Avatar de Usuario
MENCEY
Miembro
Miembro
Mensajes: 274
Registrado: Sab Jun 11, 2005 2:23 am
Ubicación: ESPAÑA

Mensaje por MENCEY » Mié Abr 09, 2008 6:46 pm

Tengo en mis manos en este momento un libro sobre la Guerra Civil Española con datos importantes y novedosos por lo especializado del tema que trata, la Artilleria Antiaerea y la Defensa Pasiva del EPR.

Fue editado hace algun tiempo, unos 7 años, por su propio Autor con sus magros medios de Retirado en una Imprenta de Valencia y sin ninguna ayuda , ni oficial ni empresarial, señor ya muy mayor, fue Oficial de Artilleria de la Republica .

Pues bien , al detectar algunos errores a posteriori, la verdad es que nimios, imprimio un cuadernillo a 2 caras con la FE DE ERRATAS para acompañar al libro, aunque le supusiera un quebranto economico, con correcciones que nada que tienen que ver con las de Panzer Commander por su insignificancia, como por ejemplo :


¨´Pagina 330. En lugar de costaron 376.835.200 Pesetas, debe decir 376.800.000 Pesetas.

¨¨Pagina 207.En lugar de ferocarril, ¨¨ Ferrocarril¨¨.

¨¨ Pagina 385.En lugar de ¨¨ Encontre a Guillermo¨´, Me encontre con Guillermo.

¨¨ Pagina 452.En lugar de Salas Larrazabal, Jesus Salas Larrazabal.¨¨

¨´ Pagina 213.En lugar de Desaparace , Desaparece¨¨.

´´ Pagina 90. En lugar de Oerlinkon, Oerlikon¨¨


Que un Humilde Autor y Editor de su obra rectifique y edite una FE de Erratas por una ¨¨ R¨´ de mas y una coma de menos, y que no lo haga toda una Empresa Editorial por las descomunales pifias que se han señalado......, no se ni como calificarlo.Ya deberian otros tomar ejemplo de pundonor y verguenza torera.Si de la FE de Erratas se ha usado desde los tiempos de Matusalen y nadie se ha muerto por ello, es la manera de arreglar o subsanar lo que se pueda, a la vez se da un claro aviso, no fuimos diligentes, es cierto, pero hemos reaccionado, tarde, pero al final lo hemos hecho, para nostros nuestros lectores son lo importante.Pues chapo para ustedes, el rectificar es de sabios y en este caso tambien de buenos y avispados empresarios, a la larga saldran ganando seguro, todo antes que perder la confianza de lector y que siga comprando, mas que ver el Euro de hoy, todos los que quedan por venir en el futuro..

Eso es Señorio, Vestirse por los Pies y Respeto por sus Lectores, Don Antonio Vera ( Autor y Editor de Defensa Antiarea Republicana).Lo demas, no me vale , no son sino excusas y hasta una mala politica empresarial.


Saludos.
Última edición por MENCEY el Mié Abr 09, 2008 6:55 pm, editado 1 vez en total.
Me parece señor, que es ir a un Puente muy lejano.....
ImagenImagenImagen

nolan
Usuario
Usuario
Mensajes: 11
Registrado: Mié Mar 26, 2008 9:00 pm
Ubicación: España

Panzer Commander

Mensaje por nolan » Mié Abr 09, 2008 6:54 pm

Me han pillado!!! Lo admito, soy un agente infiltrado, no de una, sino de varias editoriales absolutamente histerizadas por la aparición de la Editorial Tempus. Lo reconozco, nuestras fuerzas especiales interceptaron las furgonetas de reparto de Tempus y dimos el cambiazo a los libros. También tenemos secuestrado al traductor y sólo lo soltaremos si Tempus se compromete a no publicar esos libros de tiros que tanto daño hacen a la maltrecha economía de las editoriales para las que trabajo. Hala, queda dicho!!!

PD. Se me acumula el trabajo, acabo de secuestrar a Ruiz Zafón y he intentado acabar con Salman Rushdie, pero se me ha escapado.

tuerka
Miembro
Miembro
Mensajes: 126
Registrado: Sab Ene 21, 2006 4:45 am

Mensaje por tuerka » Mié Abr 09, 2008 6:56 pm

Vamos a ver, me estas hablando de un caso casí se podria decir que anécdotico. Sabes muy bien que eso no es una práctica habitual de ninguna editorial hoy día.

Que lo deberian de hacer? Por supuesto, pero economicamente no le debe ser viable darle una solución al problema.

Almenos es la unica explicación que yo le encuentro al hecho que la Editorial de la espalda a la realidad y niegue lo evidente, es que se deba a una razón económica, como suele ocurrir siempre en estos casos.


saludos.

Avatar de Usuario
MENCEY
Miembro
Miembro
Mensajes: 274
Registrado: Sab Jun 11, 2005 2:23 am
Ubicación: ESPAÑA

Mensaje por MENCEY » Mié Abr 09, 2008 7:02 pm

¿ Motivo de Quebranto Economico el editar una Fe de Erratas de un par de paginas que hasta pueden ser de papel reciclado? :shock: Van a salir peor parados y sin credibilidad alguna si no lo hacen y se empeñan en negar lo evidente, ellos mismos se estan colocando la soga al cuello.¿ Quien les va a comprar ahora, no por traducir o edital mal, sino por negar la Verdad o la Realidad?.


A no ser claro esta que en este caso, la Fe de Erratas abulte mas que el Libro. :)
Última edición por MENCEY el Mié Abr 09, 2008 7:15 pm, editado 1 vez en total.
Me parece señor, que es ir a un Puente muy lejano.....
ImagenImagenImagen

tuerka
Miembro
Miembro
Mensajes: 126
Registrado: Sab Ene 21, 2006 4:45 am

Mensaje por tuerka » Mié Abr 09, 2008 7:11 pm

Bien, pues ¿si no se debe a una razón económica cual es la razón entonces? ¿No lo hacen para fastidiarte tí, a mí o al resto de la gente del foro?.

Esas practicas no son habituales, ni con papel reciclado ni sin papel reciclado y eso lo sabemos todos. NO deberiamos hacer de la anecdota la norma.

En el mundo de los negocios los ejemplos de caballerosidad y honradez se dan contados con los dedos de una mano, no nos engañemos.

La unica forma de que rectificasen voluntariamente sería de que supieran que sino lo hacen incurren en un delito y no es el caso.


saludos.

nolan
Usuario
Usuario
Mensajes: 11
Registrado: Mié Mar 26, 2008 9:00 pm
Ubicación: España

Panzer Commander

Mensaje por nolan » Mié Abr 09, 2008 7:20 pm

A lo mejor se les retrasa ACHTUNG PANZER porque le envían la traducción al general Guderian para que le de el visto bueno. Con lo espabilados que son seguro que nos dicen que él mismo lo ha revisado y se quedan tan anchos.

Avatar de Usuario
MENCEY
Miembro
Miembro
Mensajes: 274
Registrado: Sab Jun 11, 2005 2:23 am
Ubicación: ESPAÑA

Mensaje por MENCEY » Mié Abr 09, 2008 7:23 pm

Eso, si fuera el unico Libro que van a editar, pues les valdria, pero tampoco . Olvidandose totalmente de razones como el respeto al publico, etc, etc, hay que pensar , lo vuelvo a repetir, no en la peseta de hoy sino en los duros del mañana.

Con ese comunicado queman sus Naves con el publico como Cortes, no hay vuelta atras en esa senda. Como se le puede decir a un lector que ha pagado sus euros por un libro , lo tiene delante y esta viendo con sus ojos, sin tomarlo por Lerdo que no mal dice lo que dice. :shock:

Que confianza le puede quedar para el futuro en una empresa que niega lo que sus ojos y su inteligencia estan comprobando, pues cero patatero.
Última edición por MENCEY el Mié Abr 09, 2008 7:31 pm, editado 1 vez en total.
Me parece señor, que es ir a un Puente muy lejano.....
ImagenImagenImagen

Akeno
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 1500
Registrado: Mié Mar 29, 2006 9:13 pm
Ubicación: Campanar (Valencia - España)

Mensaje por Akeno » Mié Abr 09, 2008 7:28 pm

Este foro sería una excelente plataforma para la fe de erratas de la que estáis hablando.

Lo único malo es que eso requiere tiempo y, desgraciadamente, creo que es un lujo del que los foristas no solemos andar sobrados.

Yo os aseguro que si el libro versara sobre el teatro de operaciones del Pacífico me lo compraba a pies juntillas para poder enmendarlo de cabo a rabo, más que nada por lo que uno aprendería realizando ésto. Total, el libro Némesis de la editorial Memoria Crítica, me lo compré después de leer en los foros que tampoco su traducción era para tirar cohetes.

Saludos cordiales

Galego

Mensaje por Galego » Mié Abr 09, 2008 7:29 pm

Tras leer el comunicado emitido por la editorial lo único que logro apreciar en el es irresponsabiliad, así es como definiría la actuación que están haciendo los dirigentes de Tempus. Como el mal político que solo busca la sombra del poder, como el trabajador poco profesional que se afana en demostrar lo contrario,... los señores de Tempus intentan una y otra vez hechar balones fuera achacando sus problemas a terceros, sea quien sea ese tercero, cualquier cosa les vale con tal de no admitir su error, se afanan en no bajarse del burro y buscan su propia "teoría de la conspiración" (¿les suena esto verdad?) para hacerse, bajo mi parecer, las víctimas.

Y todo para conseguir nuestro dinero, el que nos pagan por hacer bien nuestro trabajo, el mismo que ellos nos piden por no hacer bien el suyo. Den por seguro que visto lo visto su editorial no va a obtener ni un solo céntimo mío, de igual modo que recomendaré siempre que pueda el que nadie compre sus productos.

No pensaba ni opinar en este hilo visto la que se estaba montando, pero es que ya sus argumentos ofenden de una manera irremediable. Ni pertenezco a ninguna editorial, ni conozco a nadie que pertenezca a alguna, ni nada por el estilo, pero ustedes, con sus acciones han conseguido buscarse solos vuestros detractores. Si vuestra editorial sale o no adelante el tiempo lo dirá, pero si fracasan (cosa que no deseo, pero que ahora mismo me es indiferente) habrá sido únicamente por vosotros.

Además, y permitanme un apunte ya meramente subjetivo, que poquito inteligentes que han sido, dejando que este tema se les haya ido tanto de las manos teniendo tan presente la feria del libro, aunque lo mismo es eso, que pretenden vender lo que sea y como sea en dicho evento, pero han malgastado una oportunidad excelente de consolidarse en el mercado, porque tengan por seguro, que la calidad de sus libros va a ser caldo de cultivo en dicho evento, con las consecuencias, positivas o negativas, que ello tenga.


Un saludo.

Avatar de Usuario
José Luis
Administrador
Administrador
Mensajes: 9916
Registrado: Sab Jun 11, 2005 3:06 am
Ubicación: España

Mensaje por José Luis » Mié Abr 09, 2008 7:32 pm

¡Hola a todos!

Estimados Mencey, Tuerka y Nolan,

En este topic se ha debatido sobre la traducción del PC. Todo el que lo ha deseado ha expresado su parecer. También se ha trasladado aquí la respuesta de Tempus a nuestro foro. E igualmente todos podemos expresar nuestra opinión sobre dicha respuesta. Hacerlo de forma seria y respetuosa es lo correcto.

Sin embargo, no vamos a permitir que el topic se convierta en lugar de especulaciones sobre las supuestas razones que ha tenido y/o tiene la editorial en la gestión de su negocio, ni tampoco se va a utilizar el foro como medio para airear cuestiones ajenas a la propia traducción. Quien quiera actuar así que se dirija directamente a la editorial o lo haga en otra parte ajena al foro.

Los que ya hemos expresado nuestra opinión podemos abstenernos de reiterarla innecesariamente, de otra forma desvirtuaríamos la razón de ser de este topic. Os ruego vuestra colaboración.

Saludos cordiales
José Luis
"Dioses, no me juzguéis como un dios
sino como un hombre
a quien ha destrozado el mar" (Plegaria fenicia)

nolan
Usuario
Usuario
Mensajes: 11
Registrado: Mié Mar 26, 2008 9:00 pm
Ubicación: España

Panzer Commander

Mensaje por nolan » Mié Abr 09, 2008 7:48 pm

Hola José Luis

Pido disculpas a los compañeros si he abusado de la ironía. La situación me parece tan ridícula que creía oportuno dar una pincelada de humor. Igualmente sí me parece grave que no tenga respuesta institucional la acusación de que estamos manejados por otras editoriales. Por supuesto aquí se abriría otro debate: hasta qué punto los foros deben hacerse eco de una campaña de publicidad de una editorial. Si os dais un paseo por los diferentes foros sobre el tema se repitió el mismo anuncio generado por Jesús, que sí es un representante de una editorial. Polémicas como la generada pasan cuando se abre la caja de Pandora.

Avatar de Usuario
MENCEY
Miembro
Miembro
Mensajes: 274
Registrado: Sab Jun 11, 2005 2:23 am
Ubicación: ESPAÑA

Mensaje por MENCEY » Mié Abr 09, 2008 8:22 pm

Pido disculpas si acaso alguien se pueda sentir molesto o ofendido y atiendo como no podia ser de otra forma la llamada al orden, otra cosa es que la comparta, no atino en que mi intervencion ha podido ser poco seria, incorrecta o irrespetuosa, nada mas lejos de mi intencion.

Si asi fuese reitero que lo lamento, me precio de no faltar ni ofender de forma inmotivada, gratuita e innecesaria a nadie, sea persona fisica o juridica. En este caso, el problema o problemas, la no seriedad, la incorreccion y el poco respeto , a mi modesto entender, radica en la Genesis misma, en el propio ¨¨Comunicado Oficial de la Editorial¨¨.


El que siembra Vientos........


Saludos.
Última edición por MENCEY el Mié Abr 09, 2008 8:25 pm, editado 1 vez en total.
Me parece señor, que es ir a un Puente muy lejano.....
ImagenImagenImagen

Avatar de Usuario
Herman Hoth
Miembro distinguido
Miembro distinguido
Mensajes: 667
Registrado: Mié Sep 05, 2007 10:17 pm
Ubicación: M.O.E

Mensaje por Herman Hoth » Mié Abr 09, 2008 8:25 pm

Francis Currey escribió:Comunicado oficial de Tempus para Foro Segunda Guerra de Don Carlos Ramos:
si algún lector encuentra casos específicos, en la editorial estamos abiertos a subsanar posibles disgustos por la compra del libro.

El topic queda de nuevo abierto, esperando que los ánimos se encuentren más calmados.
Que quiere decir con "subsanar posibles disgustos", pues yo me he dirigido a la citada editorial, de forma correcta, pues lo que mas me interesa es que sigan editando libros en castellano de la tematica iniciada, algo hasta ahora fuera del alcance. La callada por respuesta es lo que he obtenido, aunque casi lo prefiero a una respuesta como la que ha dado este señor, tomandonos por tontos y negando la mayor. La lengua castellana es sabia y rica en refranes: NO HAY PEOR CIEGO QUE EL QUE NO QUIERE VER.
En fin, una lastima, pues al menos yo, no volvere a invertir 24 euros en algo que me salio mal la primera vez. Si alguien osa, le estare agradecido nos avise del resultado y si es positivo, entonces lo comprare, de momento cuarentena.
Saludos.
"Nadie se queda atras, todos volvemos a casa".
"El tanque del comandante al frente, como guía a seguir".
"El dolor es temporal. El orgullo dura toda la vida."
"Cuando golpeas al enemigo lo haces con el puño, y no con los dedos".
¡Por España! ¡Desperta ferro!
es mi lema, triunfar o morir.!
[url=http://img109.imageshack.us/i/escudomoe.gif/][img]http://img109.imageshack.us/img109/8744/escudomoe.gif[/img][/url]

Avatar de Usuario
Blom
Miembro
Miembro
Mensajes: 216
Registrado: Lun May 08, 2006 4:38 am
Ubicación: Zaragoza.

Mensaje por Blom » Mié Abr 09, 2008 8:30 pm

Para elaborar una "fe de erratas" no necesitarian gastar dinero, podrian crear un archivo que se pudiera descargar de su web y que fuera difundido en los principales foros de estas tematicas..

Crear un archivo semejante no creo que fuera un trabajo tan dificil, y en mi opinion ganarian puntos.. por lo menos conmigo, solo tendrian que dedicar un poco de tiempo y esfuerzo en revisar el libro y crear dicho archivo, ademas estoy seguro de que muchos estarian dispuestos en colaborar con Tempues para hacerlo, mandando por correo los errores que identificaran.

Eso si, en los siguientes libros seria mejor poner un poc mas de atencion en la traduccion que tampoco se trata de tener 10 libros en casa y 10 archivos en el ordenador con las respectivas "fe de erratas" de estos, yo tolero segun que errores.. pero en cuanto a terminologia militar y demas pido un minimo de claridad y seriedad, que luego hay una palabra a la que le falta una letra o algo similar, eso ya no me importa tanto.

Un saludo a todos.
Última edición por Blom el Mié Abr 09, 2008 8:35 pm, editado 1 vez en total.
No se muere con dignidad, se vive con dignidad.
La galeria de Blom

Cerrado

Volver a “Biblioteca”

TEST